老太婆性杂交毛片,国产第6页,天天操夜夜爱,精品国产31久久久久久,大香伊人久久精品一区二区,国产又黄又嫩又白,精品国产日本

用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

潮玩出海“圈粉”世界
來(lái)源:光明日?qǐng)?bào) | 李艷艷  2025年10月22日10:10

走進(jìn)廣東東莞石排鎮(zhèn)的潮玩生產(chǎn)車(chē)間,3D打印機(jī)正快速成型“山海經(jīng)”神獸玩偶、“耙老師”手辦……這些帶著東方神話印記的潮玩,24小時(shí)后就會(huì)出現(xiàn)在全球18個(gè)國(guó)家的潮玩門(mén)店里。如今,我國(guó)潮玩正以“小產(chǎn)品”撬動(dòng)“大文化”,成為海外人民感知中國(guó)文化的“新窗口”。

近日,海關(guān)總署在國(guó)新辦新聞發(fā)布會(huì)上公布的數(shù)據(jù)顯示,2025年前三季度,我國(guó)出口節(jié)日用品、玩偶、動(dòng)物造型的玩具超過(guò)500億元,銷(xiāo)往全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),其中就有許多屬于國(guó)貨“潮品”。中國(guó)潮玩外貿(mào)出口的爆發(fā)式增長(zhǎng),不僅回應(yīng)了我國(guó)外貿(mào)優(yōu)化升級(jí)的要求,更以輕量化、趣味性的方式,為中國(guó)文化“走出去”提供了新路徑。深入分析潮玩外貿(mào)增進(jìn)中國(guó)文化認(rèn)同的有效方式,對(duì)于提升中國(guó)文化影響力具有重要意義。

IP是潮玩的靈魂,而中國(guó)潮玩IP的魅力,正在于對(duì)中華文化基因的創(chuàng)新表達(dá)。相較于傳統(tǒng)文物的距離感,潮玩以“萌”“趣”為核心標(biāo)簽,能更輕松地打破語(yǔ)言與文化隔閡,激發(fā)海外用戶(hù)的探索欲。

一方面,“萌”的設(shè)計(jì),讓文化符號(hào)變得可親近,成為打破文化隔閡的第一步?!吧胶=?jīng)”系列潮玩沒(méi)有延續(xù)中國(guó)古籍中神獸威嚴(yán)可怖的形象,而是以巴掌大的萌系形態(tài)進(jìn)行重構(gòu)。圓潤(rùn)的身形消解了神獸的距離感,靈動(dòng)的眼神賦予其鮮活的生命力,原本承載著東方神話厚重內(nèi)涵的符號(hào),瞬間轉(zhuǎn)化為海外用戶(hù)可觸摸的伙伴。這種萌化改造繞開(kāi)了語(yǔ)言翻譯的煩瑣,單靠視覺(jué)上的親和力,就能讓海外用戶(hù)產(chǎn)生情感共鳴,更催生了探索萌物背后故事的文化欲求。

另一方面,“趣”的互動(dòng),則讓抽象的文化知識(shí)變得可參與,進(jìn)一步深化了跨文化探索的深度。例如,“本草綱目”主題潮玩的創(chuàng)新,恰恰在于將中醫(yī)藥這一海外用戶(hù)認(rèn)知度較低的文化領(lǐng)域,轉(zhuǎn)化為充滿(mǎn)趣味的操作體驗(yàn)。通過(guò)設(shè)計(jì)可互動(dòng)的中藥鋪場(chǎng)景,讓玩家在模擬抓藥、配藥的流程中探索東方辯證智慧。語(yǔ)言可能有國(guó)界,但喜歡萌寵事物的情感、享受趣味互動(dòng)的需求是共通的。潮玩正是抓住了這種共通性,以“萌”消除文化陌生感,以“趣”激發(fā)主動(dòng)探索欲,最終讓海外用戶(hù)從“愛(ài)上潮玩”走向“愛(ài)上潮玩背后的文化”,實(shí)現(xiàn)了文化傳播的“軟著陸”。

潮玩“出?!钡倪M(jìn)階之路,在于實(shí)現(xiàn)從“堆積中國(guó)文化元素”到“傳遞中國(guó)文化內(nèi)涵”的跨越。這不僅是設(shè)計(jì)理念的升級(jí),更是從“符號(hào)搬運(yùn)”到“精神萃取”的質(zhì)變。在潮玩“出?!背跗?,部分產(chǎn)品仍停留在“貼標(biāo)簽”式設(shè)計(jì)階段,簡(jiǎn)單將龍、鳳、祥云等中國(guó)元素印在玩偶上,卻未解釋元素背后的文化意義,導(dǎo)致海外用戶(hù)僅能“看到”中國(guó)文化,卻無(wú)法“理解”中國(guó)文化。如今,通過(guò)深度挖掘中國(guó)文化內(nèi)涵,潮玩已經(jīng)成為傳遞中華精神的載體。某系列潮玩將非遺扒花工藝融入潮玩制作,將慢工細(xì)作的匠人精神可視化。海外消費(fèi)者在看到該款潮玩后,紛紛感嘆“每一筆紋路都是時(shí)間的禮物”,甚至有用戶(hù)專(zhuān)門(mén)拍攝紋樣細(xì)節(jié)視頻,解讀東方美學(xué)對(duì)精致的追求。風(fēng)靡海外市場(chǎng)的潮玩都有一個(gè)共同特征,即從符號(hào)化的文化要素堆砌,躍升為可互動(dòng)的文化體驗(yàn),真正實(shí)現(xiàn)了從“看元素”到“懂精神”的深度跨越。

“解碼”全人類(lèi)共同價(jià)值,搭建全球情感共鳴橋梁。潮玩通過(guò)將全人類(lèi)共同價(jià)值深度植入設(shè)計(jì)內(nèi)核,突破地域文化邊界,成為跨文化情感共鳴的載體。這種作用的實(shí)現(xiàn),本質(zhì)是讓潮玩從商品升級(jí)為文化溝通介質(zhì),通過(guò)具象化的設(shè)計(jì)語(yǔ)言,將抽象的共同價(jià)值轉(zhuǎn)化為不同地域用戶(hù)可感知、可認(rèn)同的情感符號(hào)。一方面,屬地化敘事尊重文化記憶,為跨文化溝通建立基礎(chǔ)。LABUBU系列潮玩化身盧浮宮名畫(huà)主角、新加坡魚(yú)尾獅守護(hù)者,以屬地化符號(hào)喚起不同國(guó)家地區(qū)用戶(hù)的文化歸屬感,避免了文化輸出的生硬感。另一方面,跨文化元素融合構(gòu)建“混血”美學(xué),打破地域認(rèn)知壁壘。一款潮玩以“年畫(huà)娃娃”這一中國(guó)傳統(tǒng)文化符號(hào)為基底,讓朝鮮族娃娃穿著潮牌衛(wèi)衣手持木槌打年糕,讓蒙古族娃娃腳踩運(yùn)動(dòng)鞋馴鷹,從而促進(jìn)民族習(xí)俗與現(xiàn)代生活的統(tǒng)一。潮玩正在重塑中國(guó)文化對(duì)外傳播的范式——不是“我說(shuō)你聽(tīng)”,而是共創(chuàng)共享;不是符號(hào)堆砌,而是價(jià)值共鳴。這種全球敘事和本土表達(dá)相融合的模式,為促進(jìn)人類(lèi)文明的交流互鑒提供了新途徑。

(作者:李艷艷,系中央社會(huì)主義學(xué)院馬克思主義理論教研部教授)